بكين   1/-8   مشمس

صور ساخنة

أخبار متعلقة

  1. أخبار باللغتين الصينية والعربية 双语新闻

العثور على اقدم نسخة للقرآن باللغة الصينية في شمال غربي الصين

2011:12:18.13:55    حجم الخط:    اطبع

قال باحثو الثقافة الاسلامية في مقاطعة قانسو شمال غربي الصين انهم اكتشفوا اقدم نسخة باللغة الصينية للقرآن, وهي نسخة تمت كتابتها بخط اليد في عام 1912.

وقد عثر الباحثون على نسخة القرآن هذه ضمن سجلات قديمة بمعهد الثقافة الاسلامية بجامعة لانتشو , ويعتقد انها ترجمت الى الصينية من قبل شا تشونغ وما فو لو, وهما اثنان من الائمة البارزين والخطاطين للغة العربية في لانتشو حاضرة مقاطعة قانسو, حسبما قال دينغ شي رن, رئيس المعهد.

وقد بدأ شا وما ترجمة القرآن في عام 1909, وانتهيا من اعمال الترجمة في عام 1912, وفقا لدينغ.

وبعد ذلك نسخ شا النص الصيني في ثلاثة كتب بخط اليد استخدمت بشكل واسع في لانتشو.

وقال دينغ انه تم كتابة نسختين اخريين للقرآن باللغة الصينية في قانسو في القرن العشرين.

ولايزال دينغ وزملاؤه يجرون الدراسات المقارنة للنسخ الثلاث .

وقال دينغ ان ترجمة شا وما اكثر تطابقا مع النسخة العربية, رغم ان اجزاء من النص الصيني يستخدم في لهجة لانتشو .

ويرى الخبراء ان الاسلام دخل الى الصين في عهد اسرة تانغ الامبراطورية (618 م-907م). الا ان العلماء الصينيين القدماء لم يقوموا بترجمة القرآن حينها خشية من الخطأ في نقل وتفسير النص المترجم, حسبما قال دينغ .

يذكر انه قبل العثور على نسخة القرآن المترجمة التي تعود لعام 1912 هذه, كان الخبراء يعتقدون ان اقدم نسخة مترجمة للقرآن الى اللغة الصينية صدرت في بكين في عام 1927.

/مصدر: شينخوا/

تعليقات