بكين   مشمس ~ غائم 0/-8 

قرابة 50 ألف ممتحن شاركوا في إمتحان الكفائة في الترجمة لعام 2012

2013:01:10.15:08    حجم الخط:    اطبع

ملخص: واصل نطاق إمتحان الكفائة في الترجمة التوسع بخطى ثابتة خلال العام 2012، حيث وصل عدد الممحتنين إلى 50 ألف. فقد تم تنظيم إمتحان الكفائة في الترجمة 19 مرة منذ عام 2003، وبلغ إجمالي عدد المشاركين 250 ممتحن، في حين بلغ إجمالي عدد الحاصلين على الكفائة في الترجمة 30 ألف.

واصل نطاق إمتحان الكفائة في الترجمة التوسع بخطى ثابتة خلال العام 2012، حيث وصل عدد الممحتنين إلى 50 ألف. ودخل بذلك رسميا إلى نطاق الإمتحانات الكبرى في الصين. هذا ما صرح به قوه شاويونغ نائب مدير مكتب اللغات الأجنبية، ومدير لجنة رؤساء أعمال إمتحانات الترجمة خلال حفل الإستقبال الذي أقيم بمناسبة إمتحان الكفائة في الترجمة يوم 9 يناير الحالي. وشارك في حفل الإستقبال أكثر من 150 ضيفا، ضموا أعضاء في لجان خبراء مختلف اللغات الأجنبية، وخبراء إمتحانات الترجمة، ومسؤولين من وزارة الموارد البشرية والضمان الإجتماعي، ومركز الإمتحانات التابع لوزارة الشؤون الإجتماعية، ومكتب الخبراء الأجانب ومكتب اللغات الأجنبية.

ووفقا للمطلعين، سيتم بداية من عام 2013، إقامة إختبارات المستوى الأول والثاني والثالث في اللغة الإنغليزية والفرنسية واليابانية والعربية في شهر مايو من كل سنة. وفي شهر نوفمبر سيتم تنظيم إمتحانات المستوى الثاني والثالث في اللغة الإنغليزية وإمتحانات الترجمة الفورية إلى جانب إمتحانات المستوى الأول والثاني والثالث في اللغة الروسية والألمانية والإسبانية. أما بالنسبة لإمتحانات الكفائة في الترجمة في اللغات الصغيرة الأخرى فهي قيد البحث في الوقت الحالي.

ووفقا للمطلعين، فقد تم تنظيم إمتحان الكفائة في الترجمة 19 مرة منذ عام 2003، وبلغ إجمالي عدد المشاركين 250 ممتحن، في حين بلغ إجمالي عدد الحاصلين على الكفائة في الترجمة 30 ألف. وقد إحتفل إمتحان الكفائة في الترجمة في عام 2012 بمرور 10 أعوام على تأسيسه ، وسيعقد في المستقبل إجتماع لجان الخبراء، وإجتماع أعمال الإمتحانات في كامل البلاد، ومحتوى الإنترنت خلال 10 أعوام وغيرها من الأنشطة.

/صحيفة الشعب اليومية أونلاين/

تعليقات