人民网 2021:11:22.15:37:22
الأخبار الأخيرة

تعليق: صوت الشعوب أفضل تفسير لقيمة وأهمية البناء المشترك لـ "الحزام والطريق" (3)

/صحيفة الشعب اليومية أونلاين/  2021:11:22.15:25

    اطبع
تعليق: صوت الشعوب أفضل تفسير لقيمة وأهمية البناء المشترك لـ
12 مايو 2020، تم تسليم مستشفى الإيواء المؤقت في مسرح توداي في نيجيريا، الذي شيدته مؤسسة صينية، وهو أول مستشفى الإيواء في العاصمة أبوجا. صورة / شركة مجموعة هندسة البناء الصينية المحدودة

حضر الرئيس الصيني شي جين بينغ ندوة بناء "الحزام والطريق" الثالثة عقدت يوم 19 نوفمبر الجاري في بكين، وألقى كلمة مهمة لخص فيها بشكل منهجي الإنجازات الهامة وتجربة التنوير للبناء المشترك لـ "الحزام والطريق"، والتحليل العلمي لـ البناء المشترك لـ "الحزام والطريق" في مواجهة الوضع الجديد، وطرح متطلبات واضحة لمواصلة تعزيز التنمية عالية الجودة لـ "الحزام والطريق"، مما يدل على تصميمها الراسخ ومسؤوليتها كدولة كبرى لتوسيع الانفتاح رفيع المستوى وتقاسم فرص التنمية مع العالم وتعزيز بناء مجتمع مصير مشترك للبشرية من خلال البناء المشترك لـ "الحزام والطريق" في العصر الجديد.

تبعًا لاتجاه زمن السلام والتنمية والتعاون والنتائج المربحة للجانبين، طرح الرئيس شي جين بينغ في خريف عام 2013، مبادرة رئيسية لبناء "الحزام والطريق" بشكل مشترك. ولأكثر من 8 سنوات، التزمت الصين بمبدأ التشاور المكثف، والبناء المشترك والمنافع المشتركة، واعتبرت "الاتصال الثابت" في مجال البنية التحتية اتجاهًا مهمًا، و"الاتصال الناعم" فيما يخص القواعد والمعايير كدعم مهم، و"اتصال المشاعر" بين الشعوب كأساس مهم لتعزيز التنمية عالية الجودة للبناء المشترك "الحزام والطريق"، وحققت إنجازات صلبة وثقيلة. حالياً، أصبح "الحزام والطريق" منتجًا عالميًا شعبيًا وأكبر منصة تعاون. والى غاية نوفمبر 2021، وقعت الصين أكثر من 200 وثيقة تعاون لبناء "الحزام والطريق" بشكل مشترك مع 140 دولة و32 منظمة دولية، ووقعت وثائق تعاون سوق لطرف ثالث مع 14 دولة من بينها اليابان وإيطاليا. كما تمت كتابة مفاهيم ومقترحات التعاون ذات الصلة في الوثائق الختامية لآليات دولية مهمة مثل الأمم المتحدة، ومجموعة العشرين، والتعاون الاقتصادي لآسيا والمحيط الهادئ، ومنظمة شنغهاي للتعاون. وإن "دائرة الأصدقاء" في "الحزام والطريق" تزداد اتساعًا، ونوعية التعاون تزداد أعلى فأكثر، وآفاق التنمية تتحسن أكثر وأكثر. وصرح الأمين العام للأمم المتحدة أنطونيو غوتيريش: "يجب على جميع الدول اغتنام الفرص التي أتاحها التعاون في مبادرة الحزام والطريق لتحقيق المنفعة المتبادلة والنتائج المتكافئة."

التمسك بالتنمية وبناء "الحزام والطريق" بشكل مشترك لإفادة شعوب جميع الدول الواقعة على طول الطريق، أصبح حلا صينيا للانفتاح والتعاون العالميين وتعزيز التنمية والازدهار المشتركين. وفي مواجهة كوفيد-19، تعمل الصين والدول الواقعة على طول الطريق على توطيد أواصر المصير المشترك، والعمل معًا لبناء "طريق حرير صحي" لتماسك القوة في مكافحة الوباء. وستتبادل الصين والدول الواقعة على طول الحزام والطريق الفرص لتحقيق المنفعة المتبادلة والنتائج المتكافئة، وتعميق التعاون الاقتصادي والتجاري والاستثماري، والمساهمة في انتعاش الاقتصاد العالمي. وتعزز الصين والدول الواقعة على طول الطريق ثقتها في التنمية المشتركة، وتحرر زخم التنمية الاقتصادية، وتبعث الحيوية لصالح شعوب جميع البلدان. ولقد أصبح "الحزام والطريق" طريقًا للتعاون من أجل الاتحاد والتغلب على التحديات، وطريقًا صحيًا للحفاظ على صحة الناس وسلامتهم، وطريقًا للتعافي يعزز الانتعاش الاقتصادي والاجتماعي، وطريقًا للنمو الذي يطلق إمكانات التنمية. "حياتنا تغيرت بشكل جذري"، "خلق عشرات الآلاف من فرص العمل"، دعونا نتحول من مزارعين يعتمدون على السماء في الغذاء إلى عمال مهرة ومواهب إدارية" ... صوت شعوب الدول الواقعة على طول الطريق هو أفضل تفسير لقيمة وأهمية البناء المشترك لـ "الحزام والطريق".

تعتبر إجابة الصين حول كيفية الاستمرار في تعزيز التنمية عالية الجودة لـ "مبادرة الحزام والطريق" حازمة ومدوية: "لإرساء أساس متين للتنمية"، "يجب أن نوسع بشكل مطرد مجالات التعاون الجديدة"، "لتقديم خدمة أفضل لبناء نمط إنمائي جديد"، "التعزيز الشامل لمنع المخاطر ومكافحتها"، " يجب أن نعزز التنسيق الشام". وستواصل الصين، التي تشرع في رحلة جديدة لبناء دولة اشتراكية حديثة بطريقة شاملة، التمسك بمبدأ التشاور المكثف والمساهمة المشتركة والمنافع المشتركة، وتعميق الثقة السياسية المتبادلة مع الدول الواقعة على طول الطريق، وتعميق الترابط، والتجارة دون عوائق، والتمويل، والتبادلات الشعبية، وتعزيز التطوير عالي الجودة للبناء المشترك "الحزام والطريق"، لتوفير فرص جديدة للعالم مع التنمية الجديدة في الصين.

 


【1】【2】【3】

صور ساخنة

أخبار ساخنة

arabic.people.cn@facebook arabic.people.cn@twitter
×